PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

malícia

incauto | adj.

Que é inocente e sem malícia....


travesso | adj.

Que revela malícia, travessura....


Emprega-se para dar a entender que o que se diz não deve ser tomado a sério, porque leva certa dose de bom humor e malícia....


Aludindo ao escorpião que tem a peçonha na cauda, os romanos aplicavam a locução a carta, discurso, etc., em cujo final o seu autor concentrara toda a malícia....


melícia | n. f.

Morcela doce, feita com miolo de amêndoa moído, mel, açúcar, pão, canela e outras especiarias....


fistor | n. m.

Pessoa que tem malícia ou manha....


ronha | n. f.

Espécie de sarna que ataca alguns animais....


Comportamento que mostra um misto de elegância, malícia e esperteza....


maligno | adj. | n. m.

Cheio de malícia; de péssima natureza....


ingénuo | adj. | n. m.

Sem malícia; sem afectação....


malícia | n. f.

Qualidade de maligno; maldade....


obra | n. f.

Tramóia; malícia....


treta | n. f. | n. f. pl.

Artifício; estratagema; malícia; manha....


bonachão | adj. n. m.

Que ou o que é bondoso, sem malícia e paciente....


bonacheirão | adj. n. m.

Que ou o que é bondoso, sem malícia e paciente....


maroto | adj. n. m. | adj.

Que tem malícia....


azevieiro | adj. n. m.

Que ou quem tem manha ou malícia....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



"Sê educado", o colega disse que estava errado. Gostaria de saber o correto.
A expressão “Sê educado” está correcta. A forma verbal é a segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ser, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e seleccionando a opção Conjugar. Veja-se o uso desse modo verbal imperativo nas seguintes frases:
1. Tu, sê educado!
2. Você, seja educado!
3. Nós, sejamos educados!
4. Vós, sede educados!
5. Vocês, sejam educados!


Ver todas