PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lustrarem

brunido | adj.

Que se bruniu, que foi lustrado....


penamar | adj. 2 g.

Diz-se da pérola que tem pouco lustro....


alustre | n. m.

Clarão súbito e rápido proveniente de descarga eléctrica entre duas nuvens ou entre uma nuvem e a Terra....


bandolina | n. f.

Líquido viscoso, aromatizado, geralmente feito com pevides de marmelo, e que se emprega para lustrar e fixar o cabelo....


calandra | n. f.

Máquina para lustrar, acetinar ou alisar tecido ou papel, geralmente através de cilindros rotativos....


ornamento | n. m.

Adorno tendente a dar imponência....


cilindro | n. m.

Corpo roliço de diâmetro igual em todo o seu comprimento....


graxa | n. f. | n. m.

Composição à base de cera que serve para conservar e dar lustro ao calçado e a outros objectos....


leucite | n. f.

Espécie de feldspato de lustre vítreo....


polimento | n. m.

Acto ou efeito de polir....


lissadeira | n. f.

Máquina empregada para alisar e lustrar os couros, o papel, os tecidos, etc....


lustradela | n. f.

Lustre ou polimento dado rapidamente....


lustrador | adj. n. m. | n. m.

Que, aquilo ou aquele que lustra....


camarão | n. m.

Pequeno crustáceo decápode, macruro, comestível, muito frequente junto à costa marítima portuguesa, rias e embocaduras dos rios....


quinquénio | n. m.

Período de cinco anos seguidos....


lustro | n. m.

Período de cinco anos....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas