PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

localização

austral | adj. 2 g.

Relativo ao sul ou localizado a sul....


basilar | adj. 2 g.

Que é ou serve de base ou fundamento....


errático | adj.

Que não é constante ou que varia de localização (ex.: dor errática)....


inguinal | adj. 2 g.

Relativo a ou localizado na virilha (ex.: hérnia inguinal)....


intra-ocular | adj. 2 g.

Relativo ao interior do olho (ex.: pressão intra-ocular)....


pirenaico | adj.

Relativo aos Pirenéus, cadeia montanhosa localizada entre a Espanha e a França....


Que se localiza sob a pele ou sob a cútis (ex.: depósitos subcutâneos de gordura)....


ínfero-interior | adj. 2 g.

Que se localiza na parte inferior e do lado de dentro....


pos- | pref.

Exprime a noção de momento ou localização posterior (ex.: postónico)....


localizável | adj. 2 g.

Que se pode ou se consegue localizar....


intracelular | adj. 2 g.

Que ocorre ou se localiza no interior das células....


intravaginal | adj. 2 g.

Relativo ao interior da vagina ou que ocorre, se localiza ou se aplica dentro da vagina....


intracerebral | adj. 2 g.

Relativo ao interior do cérebro ou que ocorre, se localiza ou se aplica dentro do cérebro....


intravesical | adj. 2 g.

Que ocorre, se localiza ou se aplica dentro da bexiga (ex.: instilação intravesical)....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.


Ver todas