PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

latos

lato sensu | loc.

Em sentido lato; em sentido muito geral....


Em sentido restrito; em sentido muito preciso....


abre-latas | n. m. 2 núm.

Instrumento cortante próprio para abrir latas de conservas, doces, etc....


abridor | adj. | n. m.

Que abre ou serve para abrir....


chaço | n. m.

Cunha em que o tanoeiro bate quando aperta os arcos....


boião | n. m.

Vaso bojudo de lata, vidro ou barro vidrado, para pomadas, conservas, etc....


lato | adj. | n. m.

Amplo; dilatado....


latoeiro | n. m.

O que faz ou vende obras de latão ou de lata....


lataria | n. f.

Conjunto de latas....


geladinha | n. f.

Copo, garrafa ou lata de cerveja....


loura | n. f.

Mulher de cabelo louro....


Caixa de lata onde se transportam as marmitas com rancho para os soldados que estão de serviço fora do quartel....


tarrote | n. m.

Lata onde se aquece água para a barrela....


bairro | n. m.

Parte de uma localidade que se distingue por determinada circunstância (ex.: bairro aristocrático, bairro operário), ou que recebe nome especial (ex.: bairro de Alfama)....


cabaço | n. m.

Regador de lata ou cabaça seca com que se tira água dos poços ou represas....


bejeca | n. f.

Copo, garrafa ou lata de cerveja....


jola | n. f.

Copo, garrafa ou lata de cerveja....



Dúvidas linguísticas



Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.



Existe substantivo colectivo para definir um conjunto de gatos?
O substantivo gataria designa um conjunto ou um ajuntamento de gatos, pelo que é considerado um colectivo, como pode verificar no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, que, para além de gataria, refere ainda a palavra bichanada.

Ver todas