PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

jeitão

agauchado | adj.

Com jeito e ares de gaúcho....


Diz-se de fêmea que se tornou estéril, ainda que temporariamente....


estabanado | adj.

Que tem pouco juízo ou pensa pouco nas consequências....


estavanado | adj.

Que tem pouco juízo ou pensa pouco nas consequências....


modinho | adv.

Devagar; com jeito....


cama | n. f.

Conjunto formado pelo móvel usado para dormir, pelo colchão e pela roupa que geralmente o reveste....


jeitinho | n. m.

Jeito suave, delicado....


arte | n. f.

Capacidade ou habilidade para a aplicação de conhecimento ou para a execução de uma ideia....


jeiteira | n. f.

Jeito; costumeira; arranjo; habilidade....


táctica | n. f.

Arte de dispor e de empregar as tropas, no terreno, onde devem combater....


Falta de jeito; qualidade do que é desajeitado....


desjeito | n. m.

Falta de jeito; qualidade do que é desajeitado....


furico | n. m.

Pequeno furo ou orifício (ex.: a chapa tem uns furicos do lado esquerdo)....


desriso | n. m.

Jeito de rosto avesso ao riso....


destreza | n. f.

Agilidade e facilidade no obrar, habilidade manual....


minestra | n. f.

Artifício ou jeito com que se procura conseguir certas coisas....


azo | n. m.

Conjunto de circunstâncias propícias a algo, num determinado momento....


desamão | n. f.

Usado na locução adverbial à desamão....



Dúvidas linguísticas



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.



Conhecem a existência de algum documento que possua informação sobre a frequência de ocorrência de palavras portuguesas?
Os resultados do projecto Léxico Multifuncional Computorizado do Português Contemporâneo estão disponíveis no site do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Aí poderá ter acesso a um léxico de frequências de 26443 vocábulos baseado na análise de corpora.

Ver todas