PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    invaginar

    invaginar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Ligar por invaginação....


    in- | pref.

    Indica movimento para dentro (ex.: infiltrar; invaginar)....


    Planta herbácea (Allium ampeloprasum) da família das aliáceas, maior que o alho comum, de bolbo cilíndrico simples ou composto, folhas invaginantes longas e flores esbranquiçadas, púrpuras ou rosadas, cultivado (variedade hortense) ou espontâneo (variedade brava)....


    alho-porro | n. m.

    Planta herbácea (Allium ampeloprasum) da família das aliáceas, maior que o alho comum, de bolbo cilíndrico simples ou composto, folhas invaginantes longas e flores esbranquiçadas, púrpuras ou rosadas, cultivado (variedade hortense) ou espontâneo (variedade brava)....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.