PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    internei

    daí | contr.

    Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....


    dentro | adv.

    Na parte interna ou interior....


    endócrino | adj.

    Diz-se das glândulas de secreção interna, como as glândulas tiróides, supra-renais, etc....


    electivo | adj.

    Relativo a eleição (ex.: congresso electivo; processo electivo)....


    Relativo à geotermia ou ao calor interno da Terra (ex.: energia geotérmica)....


    incúdico | adj.

    Diz-se da articulação com o osso chamado bigorna (no ouvido interno)....


    personado | adj.

    Que tem aspecto semelhante ao de um rosto ou focinho....


    endo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de interior ou interno (ex.: endovenoso)....


    -cómio | elem. de comp.

    Exprime a noção de hospital ou estabelecimento para internamento (ex.: manicómio)....


    CIPA | sigla

    Sigla de Comissão Interna de Prevenção de Acidentes....


    Relativo à formação de ateromas nas paredes internas das artérias (ex.: dieta aterogénica, índice aterogénico elevado, placa aterogénica)....


    Relativo à formação de ateromas nas paredes internas das artérias (ex.: risco aterogenético)....


    confusão | n. f.

    Acto ou efeito de confundir ou de se confundir....


    enantema | n. m.

    Erupção na face interna das cavidades naturais (em oposição a exantema)....


    Iluminação interna das cavidades naturais do corpo, para se lhes examinarem os tecidos....


    ignição | n. f.

    Estado de um corpo em combustão ou levado ao rubro....


    icosandra | n. f.

    Classe das plantas que tem vinte ou mais estames inseridos nas paredes internas do cálice....


    medula | n. f.

    Substância mole e gorda do interior dos ossos....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber se em palavras nas quais o prefixo termina com a mesma vogal que inicia a outra palavra (como anti+inflamatório; poli+insaturado, etc...) há necessidade de se usar hífen ou se é possível fusionar as duas vogais (e.g., antiinflamatório; poliinsaturado).