PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

inserção

quaternado | adj.

Que está disposto em grupos de quatro no mesmo ponto de inserção (ex.: folhas quaternadas)....


Sequência de palavras, geralmente latinas ou alatinadas, utilizada para preencher o espaço destinado a texto numa publicação, página de Internet, interface gráfico, etc. e testar as opções de formatação e edição e o arranjo dos elementos gráficos antes da inserção do conteúdo....


encarte | n. m.

Inserção de folheto, revista, separata ou afim numa publicação....


melomelia | n. f.

Deformidade que consiste na inserção de membros suplementares nos membros normais....


hilo | n. m.

Ponto de inserção de um vaso num tecido parenquimatoso (ex.: hilo hepático)....


apego | n. m.

Inserção....


apêndice | n. m.

Prolongamento da flor ou da folha até à inserção do pé da haste....


entese | n. f.

Zona óssea onde se inserem os tendões ou ligamentos....


bíceps | adj. 2 g. 2 núm. n. m. 2 núm. | n. m. 2 núm.

Diz-se de ou músculo com uma extremidade dividida em dois corpos musculares distintos, e que tem dois tendões de inserção nessa extremidade (ex.: bíceps braquial, bíceps femoral; músculo bíceps da coxa)....


bicípite | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Diz-se de ou músculo com uma extremidade dividida em dois corpos musculares distintos, e que tem dois tendões de inserção nessa extremidade (ex.: bicípite braquial, bicípite femoral; músculo bicípite crural)....


mesocótilo | n. m.

Parte do caule que fica junto ao ponto de inserção dos cotilédones....


epêntese | n. f.

Adição de letra ou sílaba no meio de uma palavra....


inserçor | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que insere ou serve para inserir (ex.: técnico inserçor de caracteres; inserçor de dados)....


banho | n. m. | n. m. pl.

Inserção temporária em determinado meio (ex.: banho de multidão)....


hipocótilo | n. m.

Parte do caule que fica abaixo do ponto de inserção dos cotilédones....


epicótilo | n. m.

Parte do caule que fica acima do ponto de inserção dos cotilédones....



Dúvidas linguísticas



Desde sempre usei a expressão quando muito para exprimir uma dúvida razoável ou uma cedência como em: Quando muito, espero por ti até às 4 e 15. De há uns tempos para cá, tenho ouvido E LIDO quanto muito usado para exprimir o mesmo. Qual deles está certo?
No que diz respeito ao registo lexicográfico de quando muito ou de quanto muito, dos dicionários de língua que habitualmente registam locuções, todos eles registam apenas quando muito, com o significado de “no máximo” ou “se tanto”, nomeadamente o Grande Dicionário da Língua Portuguesa (coordenado por José Pedro Machado, Lisboa: Amigos do Livro Editores, 1981), o Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) e o Dicionário Aurélio (Curitiba: Positivo, 2004). A única excepção é o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências (Lisboa: Verbo, 2001), que regista como equivalentes as locuções adverbiais quando muito e quanto muito. Do ponto de vista lógico e semântico, e atendendo às definições e distribuições de quando e quanto, a locução quando muito é a que parece mais justificável, pois uma frase como quando muito, espero por ti até às 4 e 15 seria parafraseável por espero por ti até às 4 e 15, quando isso já for muito ou demasiado. Do ponto de vista estatístico, as pesquisas em corpora e em motores de busca evidenciam que, apesar de a locução quanto muito ser bastante usada, a sua frequência é muito inferior à da locução quando muito. Pelos motivos acima referidos, será aconselhável utilizar quando muito em detrimento de quanto muito.



Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.


Ver todas