PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

incrustemos

incrustante | adj. 2 g.

Que incrusta ou que tem a propriedade de incrustar....


drusa | n. f.

Incrustação de cristais no interior de um mineral que lhes é estranho....


Conversão de uma substância organizada em matéria pétrea....


embrechado | n. m. | n. m. pl.

Ornato de conchas ou búzios (incrustados em paredes de grutas, repuxos, etc.)....


equinodermo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos equinodermos....


gonfose | n. f.

Articulação imóvel ou muito pouco móvel, na qual os ossos ficam incrustados um no outro, como é o caso dos dentes nos alvéolos....


tártaro | n. m. | adj.

Parte do Inferno onde os réprobos padeciam os seus castigos....


coralina | n. f.

Espécie de alga arborescente com incrustações calcárias....


desincrustante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Que serve para desincrustar ou para retirar o que está incrustado....


pivô | n. m. | n. 2 g.

Haste metálica cilíndrica ou quadrangular destinada a suportar coroas nas raízes ou incrustações dos dentes....


incrustado | adj.

Que se incrustou ou embutiu....


encrustar | v. tr. e pron.

O mesmo que incrustar....


incrustar | v. tr. | v. pron.

Cobrir ou revestir (um corpo) com uma camada ou crusta aderente....


calcificar | v. tr. | v. pron.

Dar a consistência e cor de cal a....




Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?
Os verbos latinos podem ser encontrados nos dicionários de latim pela flexão da 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo, que, no caso do verbo instruere, é instruo.

O verbo latino instruere, que deu origem ao verbo português instruir, significa "inserir", "formar, pôr em ordem", "preparar, equipar, fornecer" e "ensinar, dar informação, instruir".


Ver todas