PT
BR
Pesquisar
Definições



desincrustante

A forma desincrustantepode ser [derivação feminino singular de desincrustardesincrustar], [derivação masculino singular de desincrustardesincrustar], [adjectivo de dois géneros e nome masculinoadjetivo de dois géneros e nome masculino] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desincrustantedesincrustante
( de·sin·crus·tan·te

de·sin·crus·tan·te

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que serve para desincrustar ou para retirar o que está incrustado.


adjectivo de dois géneros e nome masculinoadjetivo de dois géneros e nome masculino

2. Diz-se de ou substância que, acrescentada à água das caldeiras ou dos radiadores, impede que os depósitos se formem e adiram às paredes.

etimologiaOrigem etimológica: desinscrustar + -ante.
desincrustardesincrustar
( de·sin·crus·tar

de·sin·crus·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Desfazer ou tirar a crusta de.

2. Tirar o que está incrustado.

etimologiaOrigem etimológica: des- + incrustar.
desincrustantedesincrustante

Auxiliares de tradução

Traduzir "desincrustante" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Como se faz a divisão silábica para translineação da palavra quando?
A palavra quando divide-se em duas sílabas para efeitos de translineação: quan.do. Tal como é referenciado no Acordo Ortográfico de 1945, na base XLVIII, “as combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato” (ex.: á.gua, lon.gín.quo). Na base XX do Acordo Ortográfico de 1990, esta regra mantém-se: "As combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato, do mesmo modo que os digramas gu e qu (ne-||gue, ne-||guei, pe-||que, pe-||quei), em que o u se não pronuncia: á-||gua, ambí-||guo, averi-||gueis; longín-||quos, lo-||quaz, quais-||quer."