PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

histórica

Anterior à história ou aos tempos históricos....


Anterior à história ou aos tempos históricos....


Relativo aos elementos ou problemas sociais na sua relação com os elementos ou problemas históricos (ex.: contexto socio-histórico)....


Inscrição gravada no pedestal do político e cientista norte-americano Benjamin Franklin (1706-1790), alusiva à sua descoberta do pára-raios e ao seu papel histórico nas lutas pela liberdade....


diluvião | n. f.

Terreno em que há vestígios de aluviões anteriores aos tempos históricos....


exegese | n. f.

Interpretação gramatical, histórica, jurídica, etc., dos textos e particularmente da Bíblia....


marxismo | n. m.

Doutrina filosófica, política e económica de Karl Marx (1818-1883, economista e filósofo alemão), que analisa os processos históricos segundo métodos dialécticos e materialistas, à luz da luta de classes....


monásticon | n. m.

Designação dos romances históricos de Alexandre Herculano — Eurico o Presbítero e O Monge de Cister....


saga | n. f.

Tradição histórica ou mitológica dos escandinavos....


xilologia | n. f.

Tratado científico ou histórico das madeiras empregadas nas artes e indústrias....


arruada | n. f.

Passeio pelas ruas (ex.: a festa teve início com a arruada do grupo coral)....


crononímia | n. f.

Parte da onomástica que estuda os nomes de eras ou épocas históricas....


tombo | n. m.

Inventário autêntico dos bens de raiz com as suas demarcações e confrontações....


comentário | n. m. | n. m. pl.

Breve narração histórica em que o autor toma parte....


gesta | n. f.

Narração de acontecimentos ou façanhas históricas....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.


Ver todas