PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    herdeira

    comido | adj.

    Que foi ingerido; que se comeu....


    indiviso | adj.

    Que não está dividido; inteiro; não repartido....


    Nomeado de viva voz (ex.: herdeira nuncupativa)....


    Relativo a alguém que morreu sem ter feito testamento (ex.: herdar ab intestato; herdeiro ab intestato)....


    vago | adj.

    Não ocupado (ex.: lugares vagos)....


    delfim | n. m.

    Designação dada a vários mamíferos cetáceos marinhos, geralmente da família dos delfinídeos, de focinho alongado, que vivem em grupo e são encontrados em todos os mares....


    colação | n. f.

    Acção ou poder de conferir um benefício eclesiástico....


    daiji | n. m.

    Herdeiro....


    fideicomisso | n. m.

    Disposição testamentária em que um herdeiro ou legatário é encarregado de conservar e, por sua morte, transmitir a outrem a sua herança ou o seu legado....


    jacente | adj. 2 g. | n. m.

    Que jaz....


    princesa | n. f.

    Herdeira presuntiva de uma coroa....


    heredograma | n. m.

    Representação gráfica da história familiar em relação a alguma característica....


    infanta | n. f.

    Filha de rei, que não é herdeira da coroa....


    legítima | n. f.

    Parte da herança reservada por lei aos herdeiros ou descendentes em linha directa....


    habilitação | n. f. | n. f. pl.

    Acto ou efeito de habilitar ou habilitar-se....


    nuncupação | n. f.

    Nomeação oral de herdeiros, feita pelo testador; testamento oral....




    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Gostaria de saber o nome da bolinha que usamos como referencial de numeração e abreviaturas. Ex.: 13º, 2ª, V. Sª, º ª.