PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    habitantes

    Que projecta sombra curta (habitante da zona tórrida)....


    dânio | adj.

    Relativo à Dinamarca ou aos dinamarqueses....


    desabitado | adj.

    Que não tem habitantes ou moradores....


    étnico | adj.

    Que designa os habitantes de uma região ou é relativo a eles....


    Relativo ou pertencente à Guatemala, país da América Central....


    macróscio | adj.

    Diz-se dos habitantes do Globo que, recebendo muito obliquamente os raios do Sol, projectam, ao meio-dia, grande sombra....


    Que é originário do país em que vive....


    Velha máxima política que indicava que todo o estrangeiro é um inimigo e que ainda em certos países representa o sentir dos seus habitantes....


    Relativo aos montes Apalaches, localizados na América do Norte, ou aos seus naturais ou habitantes....


    -cultor | elem. de comp.

    Exprime a noção de cultivador ou de criador (ex.: bananicultor; suinicultor)....


    alsaciano | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Alsácia....


    argelino | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente a Argel, capital da Argélia....


    barcelense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Barcelos....


    barcelonês | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à cidade espanhola de Barcelona....


    barranqueiro | n. m.

    Natural ribeirinho do São Francisco....


    beiradeiro | n. m.

    Pequeno negociante das margens das linhas férreas....


    belenense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente a qualquer localidade chamada Belém....


    belga | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à Bélgica, país europeu....


    cairota | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo à cidade do Cairo....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se a palavra chofer existe na língua portuguesa.


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!