PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

garatujamos

garatusa | n. f.

Acção ou atitude para enganar....


gatafunho | n. m.

Escrita ou desenho pouco claros....


gatimanho | n. m.

Gesticulação ridícula....


gregotim | n. m.

Letra malfeita. (Mais usado no plural.)...


gatimonho | n. m.

Gesticulação ridícula....


garatuja | n. f.

Escrito ou desenho malfeito....


garatujo | n. m.

Escrito ou desenho malfeito....


esgaratujar | v. tr. | v. intr.

Fazer garatujas em; encher de garatujas....


garatujar | v. tr. | v. intr.

Rabiscar, encher de garatujas....


rabiscar | v. intr. | v. tr.

Fazer rabiscos....


sarrabiscar | v. tr. e intr.

Fazer sarrabiscos ou gatafunhos....


garrancho | n. m.

Ramo torto ou torcido de árvore....


rabisca | n. f.

Escrito ou desenho malfeito ou pouco perceptível....


rabisco | n. m.

Escrito ou desenho malfeito ou pouco perceptível....


arabesco | adj. | n. m.

Que é ao modo da Arábia ou dos árabes....


Que se esgaratujou ou que tem garatujas....



Dúvidas linguísticas



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas