PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gaiola

gábia | n. f.

Escavação em torno da cepa da videira, para fazer estrumação ou mergulhia....


gaiolim | n. m.

Gaiola pequena....


gaiolo | n. m. | adj.

Armadilha para apanhar pássaros....


careca | n. 2 g. | n. f. | n. m. | adj. 2 g.

Moço que abre a gaiola ao touro que vai ser corrido....


caritó | n. m.

Gaiola onde se engordam caranguejos....


comedouro | n. m. | adj.

Lugar da gaiola onde está a comida dos pássaros....


crinolina | n. f.

Armação feita originalmente de crina de cavalo, linho ou algodão, constituída por vários aros e varas flexíveis presos formando uma espécie de gaiola, usada por baixo de saias e vestidos para lhes dar volume....


gávea | n. f.

Plataforma a certa altura dos mastros....


gaioleiro | n. m.

Pessoa que faz ou que vende gaiolas....


atundo | n. m.

Espécie de gaiola africana....


canareira | n. f.

Gaiola grande para criação de canários....


merinaque | n. m.

Armação feita originalmente de crina de cavalo, linho ou algodão, constituída por vários aros e varas flexíveis presos formando uma espécie de gaiola, usada por baixo de saias e vestidos para lhes dar volume....


papagaio | n. m. | n. m. pl.

Cabide semelhante a uma gaiola de papagaio que se suspende à cabaceira da cama....


poleiro | n. m.

Vara onde as aves pousam em gaiola ou capoeira....


gaiva | n. f.

Corte, entalhe....


faxina | n. f. | n. 2 g.

Espécie de gaiola para medida de lenha....


passareira | n. f.

Gaiola grande para criação de pássaros....



Dúvidas linguísticas



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).



Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!
A palavra tauba não se encontra averbada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado e o seu uso é desaconselhado na norma portuguesa. Trata-se de uma deturpação por metátese (troca da posição de fonemas ou sílabas de um vocábulo) da palavra tábua. Essa forma deturpada é usada em registos informais ou populares de língua, mais característicos da oralidade.

Regra geral, os dicionários registam o léxico da norma padrão, respeitando a ortografia oficial e descurando as variantes dialectais e populares. Ao fazê-lo, demarca-se o português padrão, aquele que é ensinado oficialmente, do português não padrão, aquele que se vai mantendo por tradição oral, em diferentes regiões do espaço lusófono. Ainda assim, há alguns exemplos deste português não padrão que se encontram registados em dicionários da língua padrão, seja porque surgem com alguma frequência em textos literários, seja porque se generalizaram em alguns estratos, seja para reencaminhar o consulente para a forma correcta. Tal acontece em obras como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que regista, por exemplo, palavras como açucre, fror, frechada, prantar, pregunta, preguntar ou saluço a par das formas oficiais açúcar, flor, flechada, plantar, pergunta, perguntar, soluço, ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, que regista palavras como bonecra, noute e aguantar a par das formas boneca, noite e aguentar.


Ver todas