PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fumaçam

    acapna | n. f.

    Lenha seca que não deita fumo....


    pedrada | n. f.

    Acto de arremessar uma pedra....


    prosa | n. f. | adj. 2 g.

    Série de palavras dispostas sem obediência a metro nem a rima....


    tragada | n. f.

    Acto isolado de tragar (fumaça de cigarro ou bebida, particularmente alcoólica)....


    bafareira | n. f.

    Parte superior de alguns alambiques....


    fumarada | n. f.

    Grande porção de fumo....


    fumada | n. f.

    Fumo que se faz para sinal de rebate ou afim....


    Manobra ou estratégia usada para desviar a atenção do que está em discussão, geralmente em contextos políticos....


    opacímetro | n. m.

    Aparelho para medir a emissão e a opacidade do fumo emitido por um veículo a diesel....


    fumaça | n. f. | adj. 2 g. | n. f. pl.

    Fumo espesso....


    enfumaçar | v. tr. e pron. | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Encher ou encher-se de fumo ou fumaça....


    fumaçar | v. intr. | v. tr.

    Lançar ou deitar fumaça....


    danar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron. | v. auxil.

    Danificar, perverter, estragar....


    travar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

    Encadear ou prender peças de madeira fazendo entrar os espigões nas chanfraduras ou somente apoiando a superfície de uma peça na entalhadura de outra peça....


    cortina | n. f.

    Tecido com que se resguardam ou adornam janelas, portas, etc....


    bucha | n. f. | n. 2 g.

    Rodela, trapo ou papel que ataca as cargas de fogo....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?