PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    freqüentador

    igrejeiro | adj.

    Frequentador de igrejas; santarrão; beato....


    palestrita | n. 2 g.

    Frequentador das palestras ou dos ginásios da Grécia e Roma....


    papa-hóstias | n. 2 g. 2 núm.

    Pessoa que comunga frequentemente; pessoa que denota grande devoção religiosa ou é frequentador habitual de igrejas....


    habitué | n. m.

    Frequentador constante ou assíduo (ex.: ele era um habitué daquele restaurante)....


    baladeiro | adj. | n. m.

    Pessoa que gosta de sair à noite para se divertir, sendo frequentador regular de bares, concertos, discotecas, etc....


    beato | adj. n. m.

    Que ou quem denota grande devoção religiosa ou é frequentador habitual de igrejas....


    carola | n. m. | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem é muito devoto ou frequentador habitual de igrejas....


    corrilheiro | n. m.

    Promotor ou frequentador de corrilhos....


    goliardo | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem é frequentador de tabernas ou leva vida ociosa....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostava de saber se está correcta a repetição da preposição pelo na formulação a seguir: No quadro do seu périplo pelo Ruanda, pelo Burundi, pela RD Congo e pela Tanzânia, o fulano vai encontrar-se com o sicrano.