PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

flexão

a | art. def. | pron. pess. f. | pron. dem. | prep.

Flexão feminina de o....


abundante | adj. 2 g.

Que apresenta duas ou mais formas equivalentes para a mesma flexão (ex.: particípio abundante)....


Qualificativo das flexões verbais cuja sílaba tónica está na terminação ou na desinência e não na raiz (ex.: andaremos é uma forma arrizotónica)....


esta | det. e pron. dem.

Flexão feminina de este |ê|....


flexivo | adj.

Diz-se das línguas que modificam a significação das palavras por meio das flexões....


inflexivo | adj.

Que tem ou causa inflexão; inflexível....


mediano | adj.

Diz-se do nervo que se estende da axila às mãos, permitindo a flexão dos dedos....


migo | pron. pess. 2 g.

Flexão do pronome mim, quando precedida da preposição com....


Diz-se das línguas em que a flexão se faz por prefixos....


tigo | pron. pess. 2 g.

Flexão do pronome tu, hoje só empregada em contigo....


vasomotriz | adj. f.

Flexão feminina de vasomotor....


flexo | adj.

Que tem flexão; que se dobrou....


acampsia | n. f.

Impossibilidade de flexão (resultante de ancilose)....


Flexão lateral; flexão para um dos lados (ex.: lateroflexão do pescoço, lateroflexão do útero)....


ela | pron. pess. f. | n. f.

Flexão feminina de ele....


anã | n. f.

Flexão feminina de anão....


desinência | n. f.

Flexão (de palavra) posposta ao radical....



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.

Ver todas