PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

flechem

ervado | adj.

Coberto de erva (ex.: terreno ervado)....


toxi- | elem. de comp.

Exprime a noção de tóxico ou toxicidade (ex.: toxidermia)....


empenagem | n. f.

Conjunto das superfícies dispostas à retaguarda de um dirigível, dum avião (como as penas de uma flecha), para conseguir a estabilidade em profundidade e em direcção....


uamiri | n. m.

Pequena flecha lançada por zarabatana....


áclide | n. f.

Espécie de dardo ou de flecha que se arremessava preso a uma correia ou corda....


bororé | n. m.

Veneno vegetal para ervar flechas....


cururu | n. m.

Planta trepadeira, da família das sapindáceas, de suco venenoso....


mapoão | n. m.

Planta venenosa com cujo suco os índios ervam as flechas....


upas | n. m. 2 núm.

Nome dado a diversos vegetais de que os indígenas de Java extraem sucos com que ervam as flechas....


flechada | n. f.

Golpe ou ferimento feito com flecha....


flecha | n. f.

Haste com ponta farpada que se dispara por meio de arco ou besta....


setada | n. f.

Golpe ou ferida feitos com seta....


apocalbase | n. f.

Resina de uma euforbiácea com que os africanos ervam as flechas....


frechada | n. f. | n. f. pl.

Golpe ou ferimento feito com frecha ou flecha....


frecheiro | n. m.

Atirador de frechas ou flechas....


sarapanel | n. m.

Arco cuja flecha de curvatura é menor que metade do vão....


sararaca | n. f.

Flecha com que os indígenas matam a tartaruga e alguns peixes....



Dúvidas linguísticas



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.



Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).


Ver todas