PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fincar

    finca | n. f.

    Peça para sustentar ou escorar....


    fincão | n. m.

    Aumentativo de finca....


    finco | n. m.

    Obrigação por escrito; escritura....


    fito | adj. | n. m.

    Fixo; fincado, imóvel....


    pião | n. m.

    Objecto de madeira, metal ou plástico de forma cónica, com um bico (ferrão), que serve para jogo ou brincadeira....


    Jogo em que se procura fazer passar bolas de madeira ou de plástico, impulsionadas por um maço ou macete, por baixo de pequenos arcos fincados num terreno relvado, num percurso específico....


    fincagem | n. f.

    Acto ou efeito de fincar....


    cróquete | n. m.

    Jogo em que se procura fazer passar bolas de madeira ou de plástico, impulsionadas por um maço ou macete, por baixo de pequenos arcos fincados num terreno relvado, num percurso específico....


    croqué | n. m.

    Jogo em que se procura fazer passar bolas de madeira ou de plástico, impulsionadas por um maço ou macete, por baixo de pequenos arcos fincados num terreno relvado, num percurso específico....


    finca-pé | n. m.

    Firmeza que se faz fincando um pé à retaguarda do outro....


    afincar | v. tr. | v. intr.

    Fincar; plantar de estaca....


    afirmar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fixar, fincar....


    fincar | v. tr. | v. pron.

    Apoiar com força....


    pinicar | v. tr. | v. tr. e intr.

    Fincar as esporas em....


    plantar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Fincar na terra verticalmente....


    testemunha | n. f. | n. f. pl.

    Pessoa que presenciou ou ouviu algum facto ou dito e que dele pode dar pormenores (ex.: testemunha ocular)....


    poste | n. m.

    Pau fincado a prumo no solo....



    Dúvidas linguísticas


    Qual destas duas frases está correcta: Fomos nós quem chegou primeiro. ou Fomos nós quem chegámos primeiro.?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?