PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

faixas

burelado | adj.

Diz-se do escudo cujas faixas estão divididas em pares....


intermareal | adj. 2 g.

Diz-se da zona litoral situada entre o nível médio da maré alta e o nível médio da maré baixa (ex.: faixa intermareal)....


mareal | adj. 2 g.

Relativo a maré ou às marés (ex.: faixa mareal)....


barreada | n. f.

Faixa de terreno quase ao cimo de uma encosta suave....


beira | n. f.

Faixa de terra junto a uma extensão de água....


caititu | n. m.

Mamífero artiodáctilo (Pecari tajacu) de morfologia semelhante ao javali, com cerca de 1 metro de comprimento e 50 centímetros de altura, de pelagem acastanhada ou cinzenta mesclada de preto, com uma faixa branca ao redor do pescoço e uma glândula odorífera dorsal que segrega uma substância almiscarada....


caminho | n. m.

Nome genérico de todas as faixas de terreno que conduzem de um a outro lugar....


escapatória | n. f.

Maneira de escapar a algo desagradável ou difícil....


faixado | n. m.

Campo coberto de faixas de metal e cor....


lada | n. f.

Faixa de rio, navegável para barcos de pequena lotação e paralela à margem....


laivo | n. m. | n. m. pl.

Marca deixada por uma substância ou pelos dedos....


lambel | n. m.

Pano listrado com que se cobriam bancos, mesas, etc....


pálio | n. m.

Capa, manto....


penso | n. m. | adj.

Tratamento de comida, limpeza, etc., que se faz a crianças....


single | n. m.

Gravação de uma obra musical, de menor duração que um álbum e que contém geralmente duas faixas....


turbante | n. m.

Acessório, de origem oriental, que consiste numa faixa larga de tecido enrolada à volta da cabeça (ex.: o velho muçulmano trajava túnica azul e turbante branco)....


estrofião | n. m.

Faixa usada na Antiguidade para apoiar ou acondicionar os seios....


bandeide | n. m.

Pequena faixa de gaze, coberta de medicamento e de material protector, destinada a cobrir, proteger ou manter limpa uma ferida ou sutura. (Equivalente no português de Portugal: penso rápido.)...


transecto | n. m.

Faixa de terreno usada para monitorizar um fenómeno em estudo....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Está correcta a palavra bidãos como plural de bidão ou deveria ser bidões?
A palavra bidão forma o plural regular bidões e não *bidãos.

Ver todas