Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

acostamento

acostamentoacostamento | n. m.
derivação masc. sing. de acostaracostar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·cos·ta·men·to a·cos·ta·men·to


(acostar + -mento)
nome masculino

1. Acto ou efeito de acostar. = ACOSTAGEM

2. Área destinada à manobra de máquinas, em terreno agrícola cultivado.

3. [Brasil]   [Brasil]  Superfície da via pública, à direita da faixa de rodagem, destinada à paragem ou à passagem de veículos em caso de emergência (ex.: perdeu o controlo do carro e bateu no acostamento). [Equivalente no português de Portugal: berma.]

4. [Brasil]   [Brasil]  Acto de estacionar um veículo na zona mais à direita da faixa de rodagem.

5. [Antigo]   [Antigo]  Benefício pecuniário concedido para ajuda de moradia.


a·cos·tar a·cos·tar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Encostar; juntar.

verbo intransitivo

2. Confrontar; dar à costa.

verbo pronominal

3. Receber acostamento.

4. [Figurado]   [Figurado]  Procurar amparo.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "acostamento" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Dúvidas linguísticas


Qual é a expressão correcta: ...Em comunicado da Senhora Juiz... ou ...Em comunicado da Senhora Juíza...?
Presentemente, a palavra juiz designa um magistrado do sexo masculino (ex.: O juiz Roberto declarou aberta a sessão) e a palavra juíza designa um magistrado do sexo feminino (ex.: A juíza Margarida mandou evacuar a sala).

A hesitação na utilização do termo masculino juiz para designar um referente feminino (ex.: A juiz Margarida mandou evacuar a sala) resulta do facto de esse cargo ter sido, durante muitos anos, maioritariamente desempenhado por pessoas do sexo masculino, tal como muitas outras profissões (ex.: senador, presidente, ministro, etc.). As palavras designativas destes cargos foram sendo registadas na tradição lexicográfica como substantivos masculinos, reflectindo esse facto.

Porém, à medida que a sociedade em que vivemos se vai alterando, torna-se necessário designar novas realidades, como seja o caso da feminização dos nomes de algumas profissões, decorrente do acesso da população feminina a tais cargos. Por exemplo, as palavras chefe, presidente, comandante passaram a ser usadas e registadas nos dicionários como substantivos comuns de dois, ou seja, com uma mesma forma para os dois géneros, sendo o feminino ou o masculino indicado nos determinantes com que coocorrem, que flexionam em género, consoante o sexo do referente: havia o chefe e passou a haver a chefe (veja-se, a este propósito, a dúvida relativa a capataz). De igual modo, surgiram juízas, deputadas, vereadoras, governadoras, primeiras-ministras, engenheiras, etc. No primeiro caso optou-se por formas invariáveis, no último, por formas flexionáveis. Na origem de um ou de outro processo parece estar a analogia de palavras com a mesma terminação (no caso de juiz, as formas o petiz, a petiza) ou o uso que se vai generalizando.

Pode persistir alguma resistência na aceitação destes termos flexionados. No entanto, a estranheza inicial de uma forma flexionada como juíza ou primeira-ministra tem-se esbatido à medida que estas palavras surgem regularmente na imprensa escrita e falada. Esta mudança da língua é ainda atestada pelas mais recentes obras lexicográficas em língua portuguesa, como sejam o Dicionário de Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que registam o feminino juíza.

Em resultado do que atrás se disse, a expressão mais adequada é Em comunicado da Senhora Juíza.




Qual é o gentílico de Bangladesh?
O nome que designa o habitante ou natural do Bangladesh é bangladeshiano. Caso opte pelo aportuguesamento do topónimo, Bangladeche, tal como é indicado pelo Código de Redacção Interinstitucional da União Europeia, deverá escrever bangladechiano. Menos comum, mas também possível, é o uso de bengali.
pub

Palavra do dia

pri·mei·ro·-ca·va·lhei·ro pri·mei·ro·-ca·va·lhei·ro


nome masculino

Marido ou companheiro de governante, geralmente de presidente.

Plural: primeiros-cavalheiros.Plural: primeiros-cavalheiros.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/acostamento [consultado em 30-05-2023]