PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    extracto

    Que contém água e álcool (ex.: extracto hidroalcoólico; gel hidroalcoólico; solução hidroalcoólica)....


    extracto | n. m.

    Resumo dos movimentos de uma conta (ex.: extracto bancário)....


    tridácio | n. m.

    Extracto formado pela evaporação do sumo da alface....


    tuberculina | n. f.

    Extracto de uma cultura de bacilos de tuberculose....


    anficreatina | n. m.

    Base que se encontra nos músculos e no extracto muscular....


    electuário | n. m.

    Medicamento de consistência mais espessa que a do mel, feito com pós, polpas ou extractos medicamentosos....


    excerto | n. m. | adj.

    Parte retirada de uma obra....


    pop art | n. f.

    Tendência artística de origem americana que transpõe o ambiente da civilização contemporânea por meio de junções de objectos quotidianos, de extractos de imagens publicitárias, etc....


    apótema | n. m.

    Precipitado que se forma nas dissoluções dos extractos vegetais....


    selecta | n. f.

    Livro em que estão coligidos escritos ou extractos literários de diferentes autores....


    página | n. f.

    Extracto de um livro....


    pop | n. f. | adj. 2 g. 2 núm.

    Tendência artística de origem americana que transpõe o ambiente da civilização contemporânea por meio de junções de objectos quotidianos, de extractos de imagens publicitárias, etc.; pop art....


    extractor | adj. | n. m.

    Que extrai; que extracta....


    loque | n. m.

    Medicamento de consistência mais espessa que a do mel, feito com pós, polpas ou extractos medicamentosos....


    extrair | v. tr.

    Tirar para fora....


    tirar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer sair de um ponto ou lugar....



    Dúvidas linguísticas


    Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?