PT
BR
    Definições



    extracto

    A forma extractopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de extractarextratarextratar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    extractoextratoextrato
    |eistràt| ou |estràt| |eistràt| ou |estràt| |eistràt| ou |estràt|
    ( ex·trac·to ex·tra·to

    ex·tra·to

    )


    nome masculino

    1. Aquilo que foi extraído.

    2. Substância extraída de outra.

    3. Cópia de trechos isolados de um livro, de um manuscrito, etc. = EXCERTO, PASSAGEM, PASSO

    4. Resumo dos movimentos de uma conta (ex.: extracto bancário).

    5. Essência de perfume.

    6. [Farmácia] [Farmácia] Forma farmacêutica de origem vegetal ou animal obtida por solução e evaporação.

    etimologiaOrigem: latim extractus, -a, -um, particípio passado de extraho, -ere, tirar de, extrair, arrancar, descobrir.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: estrato.
    Significado de extratoSignificado de extrato
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: extrato.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: extracto.
    grafiaGrafia no Brasil:extrato.
    grafiaGrafia em Portugal:extracto.
    extractarextratarextratar
    |eistràt| ou |estràt| |eistràt| ou |estràt| |eistràt| ou |estràt|
    ( ex·trac·tar ex·tra·tar

    ex·tra·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer o extracto de.

    2. Fazer o resumo de.

    etimologiaOrigem: extracto + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de extratarSignificado de extratar
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: extratar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: extractar.
    grafiaGrafia no Brasil:extratar.
    grafiaGrafia em Portugal:extractar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "extracto" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Está certo ou errado fazer a translineação de nomes próprios (ex. Carlos < Car - los)?


    Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.