PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estulta

asinino | adj.

Relativo a asno ou burro....


asnático | adj.

Relativo a asno ou burro....


fátuo | adj.

Que tem fatuidade....


estultícia | n. f.

Qualidade do que é estulto ou estúpido....


estultice | n. f.

Qualidade do que é estulto ou estúpido....


estulto | adj. n. m.

Que não tem bom senso ou discernimento (ex.: editorial estulto; atitudes estultas)....


estúpido | adj. | adj. n. m.

Que não tem ou não desperta interesse....


anta | n. f.

Animal mamífero perissodáctilo da família dos tapirídeos, de grande porte, tromba flexível e preênsil e pelagem acastanhada....


estultificar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar estulto ou estúpido....


rude | adj. 2 g.

Que não se lavrou ou cultivou (ex.: terreno rude)....


asnal | adj. 2 g.

Relativo a asno....


balordo | adj. n. m. | adj.

Que ou quem mostra pouca inteligência ou discernimento....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas