PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estagnarei

estagnícola | adj. 2 g.

Que vive nas águas estagnadas....


marsílea | n. f.

Género de plantas vivazes que crescem nas águas estagnadas....


miriofilo | n. m. | adj.

Planta halorragidácea das águas estagnadas....


coléstase | n. f.

Estagnação da bílis nos canais biliares....


dormente | adj. 2 g. | n. m.

Que dorme....


espirogira | n. f.

Género de pequenas algas verdes das águas estagnadas....


estagno | n. m.

Lago, tanque; charco....


estase | n. f.

Estagnação ou imobilidade do sangue ou dos humores nos vasos capilares....


marasmo | n. m.

Magreza e fraqueza extremas....


estofo | n. m. | n. m. pl. | adj.

Tecido, pano....


hipolímnio | n. m.

Camada mais funda e mais fria das águas de um lago, abaixo do metalímnio, geralmente com água estagnada e temperatura constante....


aguaçal | n. m.

Terreno com água estagnada....


azáfama | n. f.

Actividade intensa....


hemóstase | n. f.

Estagnação do sangue causada pela pletora....


estagnador | adj.

Que estagna ou produz estagnação....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.


Ver todas