PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

esporava

chilena | n. f.

Espora com grande roseta....


soleira | n. f.

Limiar da porta....


acicate | n. m.

Espora sem roseta....


esporângio | n. m.

Receptáculo membranoso em que se formam os esporos, nomeadamente em muitas plantas criptogâmicas....


esporim | n. m.

Espora pequena....


mutuca | n. f. | n. m.

Espécie de moscardo grande que persegue os gados....


uredósporo | n. m.

Esporo produzido pela ferrugem do trigo e que propaga esta doença....


nazarena | n. f.

Espora grande. (Mais usado no plural.)...


zoósporo | n. m.

Esporo que contém cílios vibráteis, em algumas algas....


oósporo | n. m.

Esporo sexual que resulta da fecundação da oosfera, em algumas algas e fungos....


prateleira | n. f.

Espécie de estante para colocar pratos....


esporocisto | n. m.

Segunda fase larvar dos vermes trematódeos, de forma alongada, que se desenvolve a partir do miracídio e produz rédias por reprodução assexuada....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas