PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

escrever

aquém | adv.

Para cá, do lado de cá....


Escrito reconhecido ou certificado como autêntico....


extenso | adj.

Que tem extensão....


exacto | adj.

Certo; em que não há erro, omissão, fraude, etc....


fonético | adj.

Relativo à voz ou ao som das palavras....


hierático | adj.

Relativo às coisas sagradas, à Igreja, aos sacerdotes....


Relativo às escritas sagradas dos egípcios; hierático....


Relativo à ideografia ou a ideograma....


legível | adj. 2 g.

Que se pode ler....


Que está escrito em linhas muito compridas....


Feito de viva voz (ex.: testamento nuncupativo)....


poético | adj.

Que induz a fazer versos ou a escrever....


preciso | adj.

Que não tem excessos; que se reduz ao essencial (ex.: ele tem uma maneira precisa de escrever)....




Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.

Ver todas