PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enxame

desabelho | adj.

Diz-se dos enxames que, expulsos do cortiço, se recolhem noutro....


abelhal | n. m. | n. f.

Enxame de abelhas....


viveiro | n. m.

Recinto convenientemente preparado para nele conservar e reproduzir animais vivos ou plantas (ex.: viveiros de trutas)....


mosca | n. f. | n. 2 g.

Designação comum a diversos insectos dípteros, de diversas famílias....


mosquito | n. m.

Designação comum aos insectos dípteros de várias espécies....


abelha | n. f.

Insecto himenóptero, que produz o mel e a cera....


abelheira | n. f.

Buraco onde as abelhas se reúnem em enxame....


vespa | n. f.

Designação dada a vários insectos himenópteros não reconhecidos como abelhas ou formigas, cujas fêmeas são munidas de um ferrão....


marimbondo | n. m.

Designação dada a vários insectos himenópteros não reconhecidos como abelhas ou formigas, cujas fêmeas são munidas de um ferrão....


enxamagem | n. f.

Proliferação ou formação dos enxames....


desabelhar | v. intr.

Debandar como enxame de abelhas....


exame | n. m.

Acto ou efeito de examinar....


enxame | n. m.

Grupo grande de insectos que voam em conjunto (ex.: enxame de borboletas; enxame de vespas)....


superenxame | n. m.

Conjunto de aglomerados de galáxias....


garfa | n. f.

Pequeno enxame de abelhas que sai de um cortiço com excesso de população....


garfo | n. m.

Cada um dos pequenos enxames que emigram juntos do cortiço em que há excesso de povoação....



Dúvidas linguísticas



A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas