PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

envolverá

Acusativo; que envolve acusação....


adulativo | adj.

Que serve para adular ou que envolve adulação....


alegórico | adj.

Que envolve alegoria; que representa indirectamente uma coisa ou uma ideia....


anaeróbio | adj.

Que pode viver e reproduzir-se privado de ar....


amniótico | adj.

Que pertence ou é relativo ao âmnio ou membrana serosa que envolve o feto....


Diz-se da membrana que envolve a gema do ovo (de onde partem as calazas)....


cominativo | adj.

Que é relativo a ou envolve cominação (ex.: disposição legal cominativa)....


Que é relativo a ou envolve cominação (ex.: efeito cominatório)....


complicado | adj.

Difícil de resolver ou fazer....


Que envolve depredação, que a causa ou que incita a ela....


entrouxado | adj.

Que forma trouxa; empacotado; envolvido....


enredado | adj.

Que apresenta disposição como de rede; emaranhado; labiríntico....


envolto | adj.

Envolvido; turvo; misturado....


Que envolve exclamação; admirativo....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas