PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    envio-o

    missivo | adj.

    Que se envia, que se arremessa ou despede....


    Que remite ou em que há remissão....


    sistémico | adj.

    Relativo a um sistema no seu conjunto....


    a latere | loc.

    Diz-se de certos cardeais ou legados enviados pelo papa com poderes ilimitados para assuntos especiais....


    imisso | adj.

    Que se imitiu....


    ablegado | n. m.

    Enviado extraordinário do papa para cumprir determinada missão numa corte soberana....


    decurso | adj. | n. m.

    Que decorreu....


    diplomacia | n. f.

    Ciência das relações internacionais e da representação dos interesses de um estado no estrangeiro....


    diplomático | adj. | n. m.

    Da diplomacia ou a ela relativo....


    missa | n. f.

    Na religião católica, celebração do sacrifício do corpo e do sangue de Jesus Cristo, que é feito no altar pelo ministério do padre....


    missão | n. f.

    Acto de enviar ou de ser enviado....


    pedido | adj. | n. m.

    Que se pediu (ex.: a encomenda pedida já foi enviada)....


    sobrecarta | n. f.

    Carta que se envia após outra para corroborar ou modificar a primeira....


    xénio | n. m.

    Tratamento acolhedor ou generoso dos hóspedes, na Grécia antiga....


    legado | n. m.

    Enviado do papa em missão especial....


    dali | n. f.

    Bandeja ou cesto de bambu ou de vime....


    postagem | n. f.

    Acto ou efeito de enviar pelo correio, de postar (ex.: despesas de postagem)....



    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Como se pronuncia peçamos, é peçãmos ou péçamos? Tenho a certeza quase absoluta de que é a primeira hipótese. Já agora, posso dizer quer que tragamos? Ou é de outra forma que se diz o verbo trazer?