PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

entrevistares

Sem grandes recursos ou posses; com pouco dinheiro (ex.: as pessoas da aldeia eram pobres e viviam muito simplesmente)....


arranjinho | n. m.

Combinação para entrevista amorosa....


caloji | n. m.

Quarto escuro para entrevistas amorosas....


concelho | n. m.

Subdivisão do distrito administrativo composta de uma ou mais freguesias....


pulga | n. f.

Insecto afaníptero que se alimenta do sangue do homem e de outros animais....


painel | n. m.

Conjunto de pessoas que, reunidas publicamente, discutem, deliberam e respondem a perguntas sobre determinados tópicos (ex.: o painel reunido integra nomes importantes da área)....


entrevistado | adj. n. m.

Diz-se de uma pessoa submetida a uma entrevista....


diverso | adj. | quant. exist. pron. indef. pl. | quant. exist. pl.

Que não é o mesmo....


cara | n. f. | n. m. | n. 2 g.

Parte anterior da cabeça....


redor | n. m.

Espaço circundante (ex.: os meninos não saiam do redor da bicicleta; havia muitas pastagens no redor da montanha)....


próximo | adj. | n. m. | adv.

Que está perto....


sexting | n. m.

Envio de mensagens de conteúdo sexual ou erótico, geralmente para telemóveis (ex.: a prática de sexting é entendida pelos entrevistados adultos como um jogo sexual)....


epitexto | n. m.

Conjunto de textos que acompanham o texto de uma obra, mas que não fazem parte dela (ex.: o epitexto desta edição inclui uma entrevista e outros documentos)....


avistar | v. tr. | v. pron.

Conseguir ver ao longe....


degravar | v. tr.

Passar para escrito uma gravação feita em suporte magnético ou digital; fazer a transcrição (ex.: falta degravar a entrevista)....




Dúvidas linguísticas



Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas