PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

entornásseis

efuso | adj.

Que se efundiu....


lago | n. m.

Porção de água cercada de terra, sem comunicação imediata com um mar....


larada | n. f.

Conjunto de objectos que está na lareira ou que cobre a lareira....


entorneiro | n. m.

Grande porção de qualquer líquido entornado pelo chão....


entorno | n. m.

Acto ou efeito de entornar....


torno | n. m.

Aparelho para lavrar madeira, metais ou marfim....


arramar | v. tr. e pron. | v. pron.

Enramar....


bitar | v. tr.

Entornar....


despejar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Vazar....


empinar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Pôr ou pôr-se a pino ou em posição vertical (ex.: empinou a bicicleta e caiu para trás; o sol já se empinou)....


entornar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Inclinar (um vaso) para principiar a esvaziá-lo....


transvazar | v. intr. e pron. | v. intr.

Verter; entornar; deitar por fora....


esparramar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Dispersar, ao acaso, em várias direcções....


verter | v. tr.

Deixar sair de si o líquido contido....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Utilizamos a palavra exemplar quando nos referirmos a uma cópia dum livro. É certo falar num exemplar dum vídeo também, ou será que um vídeo tem cópias em vez de exemplares?
No caso que refere, o substantivo exemplar é sinónimo de cópia (como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa), pelo que é correcto dizer, por exemplo, Já só há um exemplar deste vídeo.

Ver todas