PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

embaraçados

atrancado | adj.

Embaraçado, cheio de atrancos, abarrotado, impedido com o que está fora do lugar....


Que não está contraído; que não apresenta rigidez muscular....


acuado | adj.

Que se acuou....


Que causa embaraço ou estorvo; dificultoso....


empatado | adj.

Em que houve empate....


entalador | adj.

Que entala ou embaraça....


Amarrotado; torcido como rodilha; enredado; embaraçado....


inextricável | adj. 2 g.

Que está muito embaraçado, entrelaçado; que não se pode desenredar (ex.: rede inextricável)....


torpe | adj. 2 g.

Que entorpece....


embaraçante | adj. 2 g.

Que causa embaraço; que embaraça....


barbicacho | n. m.

Arreio de cordas para a cabeça dos animais....


confusão | n. f.

Acto ou efeito de confundir ou de se confundir....



Dúvidas linguísticas



Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas