PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desatrelados

disjuntor | n. m.

Interruptor automático de corrente que funciona quando se dá uma variação anormal da intensidade ou da tensão....


mochila | n. f.

Saco com alças ou correias para ser pendurado nos ombros, usado geralmente para transportar às costas roupas, provisões ou outros objectos....


atrelar | v. tr. | v. pron.

Prender com trela (ex.: atrelar o cão)....


desatrelar | v. tr. | v. pron.

Soltar da trela....


desjungir | v. tr.

Soltar (bois) da canga....


engatar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

Prender ou segurar com gatos metálicos, grampos ou ganchos....


burro | n. m. | adj. n. m. | adj.

Mamífero quadrúpede (Equus asinus) da família dos equídeos....


bornal | n. m.

Saco para transportar provisões ou ferramentas....




Dúvidas linguísticas



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas