PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

departamento

Que é relativo a ou em que há transporte aéreo especializado de doentes (ex.: departamento aeromédico; evacuação aeromédica; resgate aeromédico; transporte aeromédico)....


departamento | n. m.

Circunscrição marítima que compreende várias capitanias....


birô | n. m.

Repartição, departamento ou agência....


bureau | n. m.

Repartição, departamento ou agência....


armanhaque | n. m.

Aguardente de vinho originária da antiga região francesa de Armagnac, hoje correspondente a parte dos departamentos franceses de Gers e de Landes....


girondino | adj. | n. m.

Relativo à Gironda, departamento francês....


assistência | n. f.

Departamento de um hospital onde são prestados serviços médicos e cirúrgicos de emergência....


urgência | n. f.

Departamento de um hospital onde são prestados serviços médicos e cirúrgicos de emergência. (Também usado no plural.)...


Membro de um governo que assiste um ministro nas suas funções ou a quem foram delegadas competências de gestão de um ministério ou de um departamento (ex.: vice-ministro da Cultura; vice-ministra do Turismo)....


ministério | n. m.

Cada um dos departamentos do poder executivo, no topo de cuja hierarquia está um ministro (ex.: ministério da educação)....


Órgão ou departamento que exerce o controlo, em especial o controlo financeiro....


prefeito | n. m.

Chefe de um departamento em França....


prefeitura | n. f.

Cidade capital de um departamento francês....


secretaria | n. f.

Cada um dos departamentos do poder executivo, no topo de cuja hierarquia está um secretário (ex.: secretaria regional da educação; secretaria de viação)....


teso | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem não tem dinheiro (ex.: o departamento está tão teso que nem dá para comprar café; era o bar preferido dos tesos)....


Funcionário de um departamento de higiene pública encarregado das desinfecções e exterminação de larvas de mosquitos, na profilaxia de doenças como a febre-amarela ou a dengue....


juraico | adj.

Relativo ao Jura, departamento francês e cadeia montanhosa entre a França, a Suíça e a Alemanha....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!
A palavra tauba não se encontra averbada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado e o seu uso é desaconselhado na norma portuguesa. Trata-se de uma deturpação por metátese (troca da posição de fonemas ou sílabas de um vocábulo) da palavra tábua. Essa forma deturpada é usada em registos informais ou populares de língua, mais característicos da oralidade.

Regra geral, os dicionários registam o léxico da norma padrão, respeitando a ortografia oficial e descurando as variantes dialectais e populares. Ao fazê-lo, demarca-se o português padrão, aquele que é ensinado oficialmente, do português não padrão, aquele que se vai mantendo por tradição oral, em diferentes regiões do espaço lusófono. Ainda assim, há alguns exemplos deste português não padrão que se encontram registados em dicionários da língua padrão, seja porque surgem com alguma frequência em textos literários, seja porque se generalizaram em alguns estratos, seja para reencaminhar o consulente para a forma correcta. Tal acontece em obras como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que regista, por exemplo, palavras como açucre, fror, frechada, prantar, pregunta, preguntar ou saluço a par das formas oficiais açúcar, flor, flechada, plantar, pergunta, perguntar, soluço, ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, que regista palavras como bonecra, noute e aguantar a par das formas boneca, noite e aguentar.




Elencar: Ultimamente, na empresa onde trabalho, tenho visto este verbo a ser usado, quer na forma escrita, quer na forma oral. Sinceramente duvido da sua existência, assim como desconheço o seu significado, e quando pergunto o mesmo a quem profere ou escreve esta palavra, dizem-me que provém do substantivo "elenco". Podem, por favor, comentar?
O verbo elencar surge atestado em vocabulários e em dicionários gerais de língua. Trata-se de um neologismo que se encontra bem formado, pois deriva do substantivo elenco, pela aposição regular (e altamente produtiva em português) do sufixo -ar, tendo o significado de "colocar em elenco ou numa lista", podendo ter como sinónimos os verbos catalogar, enumerar ou listar.

Ver todas