PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    daneis

    daninho | adj.

    Que causa danos ou estragos....


    indemne | adj. 2 g.

    Que não sofreu dano ou prejuízo....


    nocente | adj. 2 g.

    Que faz mal, que causa dano....


    nocivo | adj.

    Que causa dano; que prejudica....


    nóxio | adj.

    Que causa dano; que faz mal....


    ruim | adj. 2 g.

    Mau....


    salvo | adj. | prep.

    Livre de perigo, de risco, de doença, de incómodo, etc....


    Relativo a iatrogenia ou ao resultado de um acto médico ou da prática médica (ex.: dano iatrogénico)....


    inóxio | adj.

    Que não causa dano; que não faz mal....


    abnóxio | adj.

    Que não causa dano; que não faz mal....


    Fórmula usada para alertar ou exortar as autoridades a tomarem as medidas certas em alguma situação perigosa, por vezes completada por ne quid detrimenti respublica capiat (para que a república não sofra dano), com que, em momentos de crise, o senado romano dava aos cônsules poder ditatorial (ex.: o descontentamento do país aumenta, caveant consules)....


    Fórmula usada para alertar ou exortar as autoridades a tomarem as medidas certas em alguma situação perigosa, por vezes completada por ne quid detrimenti respublica capiat (para que a república não sofra dano), com que, em momentos de crise, o senado romano dava aos cônsules poder ditatorial....


    cajão | n. m.

    Dano, desastre....


    chaga | n. f.

    Ferida que supura....


    dano | n. m.

    Estrago; prejuízo....



    Dúvidas linguísticas


    Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?