PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cálculo

Que resolve os cálculos da bexiga....


Que surge espontaneamente, sem que a sua origem seja conhecida (ex.: cálculos renais idiopáticos)....


preciso | adj.

Feito ou calculado com rigor absoluto (ex.: cálculos precisos)....


vectorial | adj. 2 g.

Relativo a vector (ex.: imagens vectoriais, cálculo vectorial)....


pro rata | loc.

Usa-se para indicar que algo é feito numa determinada proporção (ex.: cálculo pro rata, deduzir pro rata)....


calculado | adj.

Que se calculou; que foi obtido através de cálculo....


Relativo a estequiometria (ex.: cálculo estequiométrico)....


aritmómetro | n. m.

Instrumento em que estão traçadas divisões logarítmicas e que serve para cálculos aritméticos....


areometria | n. f.

Cálculo da densidade dos líquidos....


cômputo | n. m.

Cálculo, conta, contagem....


ganho | adj. | n. m.

Dinheiro obtido por trabalho ou cálculo. (Mais usado no plural.)...


matemática | n. f.

Ciência do cálculo. (Também usado no plural.)...


calculismo | n. m.

Previsão ou procedimento baseados na satisfação dos próprios interesses....


indexante | adj. 2 g. | n. m.

Número ou valor que serve de referência para cálculos (ex.: indexantes interbancários)....


litotrícia | n. f.

Operação que consiste em triturar os cálculos na bexiga para os extrair....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.


Ver todas