PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cozinheiro

arquimagiro | n. m.

Chefe de cozinha ou de cozinheiros....


chef | n. m.

Cozinheiro principal que dirige um restaurante, geralmente conhecido pela boa cozinha....


tacho | n. m.

Recipiente cilíndrico e geralmente metálico, mais largo que alto, com asas, usado para cozinhar alimentos....


coque | n. m.

Cozinheiro....


cuca | n. m.

Pessoa que cozinha (ex.: o cuca preparou um prato delicioso)....


fogueira | n. f.

Porção de lenha ou de outro combustível que arde com chamas num espaço circunscrito....


Cozinheiro responsável pela preparação de churrascos (ex.: o avô foi churrasqueiro)....


pateira | n. f.

Espingarda para a caça dos patos....


pateiro | n. m.

Cozinheiro de malteses....


mirmídone | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g.

Ajudante de cozinheiro....


mirmidão | adj. n. m. | n. m.

Ajudante de cozinheiro....


chefe | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Cozinheiro principal que dirige um restaurante, geralmente conhecido pela boa cozinha....


engrolador | adj. n. m.

Que ou aquele que engrola; mau cozinheiro; remendão; trapalhão....


jaleca | n. f.

Casaco curto e sem abas (ex.: jaleca de cozinheiro)....




Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




No contexto da criação de modelos, por exemplo, um modelo que descreva o comportamento dos utentes da CP face à oferta, é correcto usar as palavras modelação e modelização (esta última não incluída no vosso dicionário)?
Os dicionários de língua portuguesa registam apenas o termo modelação, como o acto de modelar (“criar a partir de molde ou modelo”), tendo modelagem por sinónimo. Os neologismos modelização e modelizar não se encontram averbados em nenhum dos dicionários consultados, sendo, no entanto, bastante frequentes em pesquisas na Internet. Essas ocorrências em páginas da Internet parecem apontar para uma ténue distinção entre modelar/modelação (“criar a partir de molde ou modelo”) e modelizar/modelização (“criar modelo”).

Ver todas