PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    coutar

    devesa | n. f.

    Terreno coutado em que há árvores de rendimento e pastos....


    coitada | n. f.

    O mesmo que coutada....


    montaria | n. f.

    Acto de correr caça grossa, de caçar, fazendo convergir um animal para um ponto dado....


    monteiro | n. m. | adj.

    Guarda de montados, matas, coutados....


    pardo | adj. | n. m.

    De cor pouco definida, entre o amarelado, o acastanhado e o acinzentado (ex.: gata parda; papel pardo)....


    couto | n. m.

    Antiga medida de comprimento....


    coutada | n. f.

    Terra onde não se permite a caça por estar reservada para o proprietário....


    coutaria | n. f.

    Ofício de couteiro....


    couto | n. m.

    Terra coutada, privilegiada, defesa....


    souto | n. m.

    Bosque denso....


    vedado | adj. | n. m.

    Que se vedou....


    coitaria | n. f.

    O mesmo que coutaria....


    coito | n. m.

    O mesmo que couto....


    acoitar | v. tr. | v. pron.

    Dar couto ou guarida a....


    acoutar | v. tr. e pron.

    O mesmo que acoitar....


    coitar | v. tr. | v. pron.

    Causar sofrimento ou aflição....


    coutar | v. tr.

    Tornar defesa (uma propriedade) proibindo a entrada nela e dando-lhe certos privilégios; proibir; tolher....



    Dúvidas linguísticas


    Quando se quer formar o diminutivo (usando a desinência "-inho") de um substantivo, levamos em consideração também a desinência dessa palavra? Por exemplo, o diminutivo de "problema" será "probleminho" ou "probleminha", de "poeta" "poetinho" ou "poetinha", etc.?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?