PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

comilões

sarado | adj.

Que sarou; que se encontra de boa saúde ou restabelecido....


rapa | n. f.

Jogo que consiste em fazer girar uma pitorra que tem quatro faces, em cada uma das quais há a inicial de uma das quatro palavras rapa, tira, deixa e põe....


papão | n. m.

Ser imaginário usado para meter medo às crianças....


búzera | n. f. | n. 2 g.

Barriga, pança....


debiqueiro | adj. n. m.

Que ou o que come pouco ou debica; que ou quem é fastiento....


garganeiro | adj. n. m.

Que ou o que tem muita fome ou que come muito....


lambão | adj. n. m.

Que ou aquele que é lambareiro, glutão....


lambaz | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que ou o que gosta muito de comer (ex.: criança lambaz)....


alarve | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que ou o que é rústico, selvagem, brutal....


fossão | adj. n. m.

Que ou aquele que fossa muito....


glutão | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que come com avidez e em excesso....


viandeiro | adj. n. m. | n. m.

Comilão, glutão....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas