PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

coisas

ali | adv.

Noutro lugar....


alegórico | adj.

Que envolve alegoria; que representa indirectamente uma coisa ou uma ideia....


anda | interj.

Indica pedido ou ordem para que se prossiga com algo ou para que se apresse alguma coisa....


basilar | adj. 2 g.

Que é ou serve de base ou fundamento....


benevolente | adj. 2 g.

Que traz benefícios ou coisas agradáveis....


benévolo | adj.

Que traz benefícios ou coisas agradáveis....


boquinegro | adj.

Que pinta as coisas com cores sombrias....


cadê | adv. interr.

Usa-se para interrogar onde está alguma coisa (ex.: cadê o dinheiro?)....


caligante | adj. 2 g.

Que causa vertigens (falando-se de coisas muito altas, donde mal se pode olhar para baixo)....


cedo | adv.

Antes da hora (em que a coisa se deve realizar)....


comparado | adj.

Diz-se de certos estudos em que se procuram pontos de contacto em coisas diferentes: anatomia comparada (de vários animais); gramática comparada (de várias línguas)....


cônscio | adj.

Que tem conhecimento do que deve fazer ou de como deve agir....


Que concede ou relativo a concessão....


contigo | pron. pess. 2 g.

Em companhia da pessoa a quem se fala....


deserdado | adj.

Destituído de coisas ou qualidades que outros possuem....


despeso | adj.

Falto de alguma coisa; diminuído; desembolsado, magro; gasto; despendido....


determinado | adj. | det. e pron. indef.

Que se determinou....


dorsífero | adj.

Que tem (alguma coisa) no dorso....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).

Ver todas