PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cintilações

    trémulo | adj. | n. m.

    Que treme ou tremula....


    chamejar | v. intr. | v. tr.

    Deitar chamas....


    luciluzir | v. intr.

    Brilhar com luz trémula ou vacilante....


    prefulgir | v. intr.

    Brilhar, luzir, resplandecer....


    relampaguear | v. intr.

    Produzir-se um ou mais relâmpagos....


    relampejar | v. intr.

    Produzir-se um ou mais relâmpagos....


    relumbrar | v. intr.

    Cintilar; resplandecer; reluzir....


    tremeluzir | v. intr.

    Brilhar com luz trémula ou vacilante....


    tremer | v. intr. | v. tr.

    Ser agitado por sacudidas repetidas....


    tremular | v. intr. | v. tr.

    Agitar-se ao vento....


    faísca | n. f. | adj. 2 g.

    Partícula luminosa que salta de um corpo incandescente, como um ferro em brasa, uma pederneira ou afim....


    coruscar | v. intr. | v. tr.

    Projectar fulgor súbito e breve (ex.: as pedras dos anéis coruscavam)....


    fagulhar | v. intr.

    Expedir fagulhas....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.