PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    chupar-te

    aloque | n. m.

    Esconderijo (principalmente de peixes)....


    dedo | n. m.

    Cada um dos prolongamentos articulados que terminam as mãos e os pés do homem e as extremidades de outros animais....


    chupa-cabra | n. m.

    Animal ou entidade que é considerado responsável pela morte misteriosa de animais domésticos, nomeadamente de cabras, no continente americano, em especial na América Central e América do Sul....


    felácio | n. f.

    Prática sexual que consiste em estimular o pénis com a boca ou com a língua....


    chupadela | n. f.

    O que se chupa de uma vez....


    chupadouro | n. m.

    Tubo por onde se sorve o líquido contido num vaso....


    chupa-jantares | n. 2 g. 2 núm.

    Indivíduo que tem por hábito comer à custa alheia....


    chupa-mel | n. m.

    O mesmo que madressilva....


    felação | n. f.

    Prática sexual que consiste em estimular o pénis com a boca ou com a língua....


    chupada | n. f.

    Acto ou efeito de chupar....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...