Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

chupa-mel

chupa-melchupa-mel | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

chu·pa·-mel chu·pa·-mel


(forma do verbo chupar + mel)
nome masculino

1. [Botânica]   [Botânica]  O mesmo que madressilva.

2. [Ornitologia]   [Ornitologia]  O mesmo que colibri.

Plural: chupa-meles ou chupa-méis.Plural: chupa-meles ou chupa-méis.
pub

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

e tantos e bem casados qve nas catedrasd e todos os lados as cores nem sabem contar qve non há doirado no arco da aliança dos simples nem existe talha doirada aonde antes havia e qve ainda a doirada sehora sendo tão magda nesse mel apareceria e qve ao lado desse s montes d emão em mão a passar qval

Em Tears of Heaven

´pastos e pastegens seqverer e animas desses vendidos e nem ´coorpativas havendo assim aserem+vencidas apenas os da corte eses e esas que se assumems em depois virem ao refaixo do´pe desalço no adro´popular uma´vez dar maõ chegar acasa lavar e um´bne para todos e um chupa chupa d eencantar quatro anos de

Em Tears of Heaven

Verdade seja dita! por Mel Duarte Verdade seja dita Você que não mova sua pica pra impor respeito a mim. Seu discurso machisma, machuca E a cada palavra falha Corta minhas iguais como navalha NINGUÉM MERECE SER ESTUPRADA! Violada, violentada Seja pelo uso da farda Ou por trás de uma muralha Minha

Em talisandrade.blogs.sapo.pt

Trinaranjus, Sumol (de laranja ou ananás – este já um modernismo), Laranjina C ou o fabuloso Capri-Sonne. Quando conseguia parar num café a caminho de casa, raramente deixava escapar uma sombrinha de chocolate, da Regina, um pirulito ( chupa-chupa de caramelo), um cigarro de chocolate ou a tradicional merenda

Em www.casalmisterio.com

tudo o que luz é ouro Nem tudo o que sobe cai Nem tudo que reluz é ouro. Ninguém diga: desta água não beberei Ninguém fica para semente. Ninguém se levanta sem primeiro cair Ninguém toca flauta e chupa cana ao mesmo tempo. No duro ninguém se atola, nem faz poeira no mole. No fim é que se cantam as

Em desenvolvercomatividade.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostava de saber se está correcta a repetição da preposição pelo na formulação a seguir: No quadro do seu périplo pelo Ruanda, pelo Burundi, pela RD Congo e pela Tanzânia, o fulano vai encontrar-se com o sicrano.
Não há nenhuma incorrecção na repetição da contracção pelo/pela na frase que refere. Pelo contrário, alguns gramáticos recomendam inclusivamente que, numa enumeração de substantivos, se for utilizado o artigo definido antes do primeiro, devem ser utilizados artigos definidos antes dos restantes substantivos (cf. CUNHA e CINTRA, Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: João Sá da Costa, 14ª ed., 1998, p.235). Isto aplica-se nesta frase, pois pelo/pela são contracções da preposição por com os artigos definidos o/a.



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.

pub

Palavra do dia

me·lo·fi·li·a me·lo·fi·li·a


(melo- + -filia)
nome feminino

Gosto pela música. = MELOMANIA, MUSICOFILIA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/chupa-mel [consultado em 01-10-2022]