PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    chapelaria

    -aria | suf.

    Indica lugar, estabelecimento ou actividade (ex.: chapelaria; gelataria; pichelaria; vacaria)....


    mascoto | n. m.

    Grande martelo com que, nas fábricas de moeda, se reduzem a pó os fragmentos de metal....


    feltradeira | n. f.

    Mulher que feltra ou apara o pêlo das peles para a chapelaria....


    arrasadeira | n. f.

    Peça roliça que serve para tirar o cogulo às medidas....


    fula | n. f.

    Pressa....


    fulão | n. m.

    Caldeira para enfortir a fula dos chapeleiros....


    rolete | n. m.

    Pequeno rolo....


    formilhão | n. f.

    Instrumento de chapeleiro para ajeitar as abas dos chapéus....


    fulame | n. m.

    Porção de feltro para chapéus....


    bacia | n. f.

    Recipiente de louça, metal ou plástico, geralmente redondo e largo, para diversos usos domésticos, sobretudo lavagens....


    cardiço | n. m.

    Pequena carda de chapeleiro....


    conformador | adj. | n. m.

    Aparelho de chapelaria que determina a conformação exacta da cabeça....


    tala | n. f.

    Placa ou dispositivo com uma superfíce delgada e rígida que se comprime por ligaduras de encontro a alguma parte do corpo para a manter imóvel....


    riscote | n. m.

    Instrumento para riscar e moldar as abas dos chapéus....


    fulosa | n. f.

    Máquina de chapelaria....


    flamão | n. m.

    Feltro de pêlo comprido empregado em chapéus....


    paquete | n. m.

    Conjunto das diversas qualidades de pêlo que podem entrar na fabricação dos chapéus....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
    1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
    Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
    2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
    Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
    A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
    PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».