PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

capitoa

sota- | pref.

Elemento que significa inferioridade, subordinação ou posição inferior....


soto- | pref.

Elemento que significa inferioridade, subordinação ou posição inferior....


barataria | n. f.

Acto de dar com mira interesseira....


anadel | n. m.

Capitão de uma companhia de besteiros....


comodoro | n. m.

Posto de oficial de marinha, superior a capitão-de-mar-e-guerra, que a partir de 1977 passou a designar-se contra-almirante....


esquadrão | n. m.

Secção de um regimento de cavalaria cujo comando compete a um capitão....


gineta | n. f.

Modo de equitação em que o cavaleiro monta com estribos curtos....


primagem | n. f.

Percentagem que se paga ao capitão de um navio....


tenente | n. m.

O que supre o lugar de um chefe e comanda na sua ausência....


anadar | n. m.

Capitão de uma companhia de besteiros....


capitaina | n. f.

Embarcação onde viaja o capitão da esquadra....


capitoa | n. f. | adj. f.

Mulher de capitão....


corsário | n. m. | adj. | n. m. pl.

Navio particular autorizado a dar caça aos navios de nação inimiga....


coudel | n. m.

Capitão de cavalaria....


Chefe ou capitão de 500 soldados, entre os Godos....


balão | n. m.

Embarcação asiática de dois mastros (ex.: o capitão mandou alguns balões subirem a costa)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas