PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

calássemos

avonda | interj.

Expressão usada para mandar parar uma acção ou para fazer calar....


bonda | interj.

Expressão usada para interromper ou mandar parar uma acção ou para fazer calar....


mudo | adj.

Que não tem uso da palavra oral ou da capacidade de falar....


sonsinho | adj.

Velhaco; solerte; songa....


sorrateiro | adj.

Que faz as coisas pela calada ou às escondidas....


vonda | adv. | interj.

Muito....


basta | interj.

Expressão usada para interromper ou mostrar intenção de parar uma acção ou para fazer calar....


Preceito do direito antigo que se aplica, na linguagem vulgar, quando alguém só responde com o silêncio ao que se lhe pergunta....


Preceito do direito antigo que se aplica, na linguagem vulgar, quando alguém só responde com o silêncio ao que se lhe pergunta....


taciturno | adj.

Que fala pouco; que é de poucas palavras....


arrufo | n. m.

Demonstração de agastamento (entre pessoas amigas, calando o motivo dele)....


arinque | n. m.

Cabo que prende a bóia à âncora....


calador | n. m.

Tripulante que deita a rede ao mar....


caladura | n. f.

Acto de calar (queijos, melancias, etc.)....


cale | n. f.

Rego ou encaixe em peça comprida de madeira....


calei | n. m.

Indivíduo que, junto de alguns sobas de Angola, dava audiência permanente ao povo....



Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).

Ver todas