PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bacáceo

bacáceo | adj.

Da natureza da baga ou semelhante a baga....


fisálide | n. f.

Fruto bacáceo esférico dessas plantas....


fisális | n. f. 2 núm.

Fruto bacáceo esférico dessas plantas....


jamelão | n. m.

Fruto bacáceo roxo dessa árvore....


jambolão | n. m.

Fruto bacáceo roxo dessa árvore....


Árvore (Pimenta dioica) da família das mirtáceas, de casca lisa acinzentada e frutos bacáceos....


Árvore (Pimenta dioica) da família das mirtáceas, de casca lisa acinzentada e frutos bacáceos....


angélica | n. f.

Árvore (Guettarda argentea) da família das rubiáceas, de frutos bacáceos comestíveis, encontrada na Guiana e no Brasil....


jambol | n. m.

Fruto bacáceo roxo dessa árvore....


jambul | n. m.

Fruto bacáceo roxo dessa árvore....


ardísia | n. f.

Designação dada a várias plantas do género Ardisia, da família das mirsináceas, com frutos bacáceos vermelhos....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas