PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arbitramos

arbitragem | n. f.

Acto ou efeito de arbitrar....


laudo | n. m.

Texto ou documento com um parecer técnico (ex.: laudo médico; laudo pericial; laudo técnico)....


arbitrador | adj. n. m.

Que ou aquele que arbitra....


ajuizar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Formar juízo de....


apitar | v. intr.

Fazer soar um apito....


arbitrar | v. tr.

Decidir por arbitragem....


devolver | v. tr.

Fazer devolução de....


alvidrar | v. tr.

O mesmo que arbitrar....


arbitrável | adj. 2 g.

Que se pode arbitrar; em que pode haver arbitragem (ex.: conflitos arbitráveis)....


arbitral | adj. 2 g.

Relativo a árbitros....




Dúvidas linguísticas



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.

Ver todas